Pohjois-Korean taloustilanteessa ei ole mitään huvittavaa, mutta korean puheenparteen se on tuonut pari hauskaa lisäystä. Ne ovat ”auringonkukka” ja ”päivälamppu”.
Kansainvälisesti näitä ilmauksia teki tunnetuksi brittilehti The Economist joulukuun alussa, kun se kirjoitti sukupuolten työnjaosta Pohjois-Korean kommunistidiktatuurissa.
Työnjako menee valitettavan usein niin, että nainen hankkii leivän pöytään kovalla työllä esimerkiksi torikauppiaana ja mies tärkeilee jossain huonopalkkaisessa lumevirassa. Lisäksi naisen hoidettaviksi jäävät kotityöt ja lapset.
[Näin oli lausuttu Helsingin sanomat -lehdessä 21.12.2021 julkaistussa Heikki Aittokosken kirjoittamassa uutisartikkelissa Pohjois-Korea tarjoaa käyttöömme hienoja nimityksiä miehille, joista ei ole hyötyä arjen pyörittämisessä.]
[Tässä mainittu piirre on Pohjois-Korean taloudessa todella tavallinen. Nimittäin, jos perheenemäntä rekisteröityy kotirouvaksi, niin hän pääsee suuren tulon piiriin ryhtymällä torikauppiaaksi. Perheen mies taas joutuu tekemään virallisia valtion hommia, joista maksetaan todella ällistyttävän huonosti.]
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti