torstai 30. maaliskuuta 2017

"Paperiton" tarkoittaa laitonta {S}

Kasvava paperittomien joukko ei ole kenenkään etu. Hallituksen tulisi pikaisesti puuttua niihin järjestelmän ominaisuuksiin, jotka tuottavat paperittomuutta.
Tässä päästään taas siihen sanoilla kikkailuun, jota tiedostavat puolueet erityisesti rakastavat. Yksi näitä lempitermejä on luonnollisesti tämä ”paperiton”, jota tulisi käyttää termin ”laiton” sijasta. Sehän sysää vastuun suomalaiselle yhteiskunnalle, joka ei silkkaa pahuuttaan ole antanut näitä papereita tänne pyrkivälle. Joka on siis tullut tänne seitsemän sotaa käymättömän eurooppalaisen maan läpi ja jolla on ollut hallussaan mm. Irakin passi. Sinänsä täytyy antaa pluspiste luovuudesta näille tiedostaville puoluejohtajille sillä termi ”järjestelmän ominaisuudet, jotka tuottavat paperittomuutta” siirtää yhteiskuntaa jäytävän ongelman yllättäen sen suurimmaksi velvollisuudeksi ja tietyllä tavalla nakkaa tänne tulleen jätkälauman loppujen lopuksi suomalaisten omaksi syyksi.

[Näin oli lausuttu Yrjöperskeles-blogissa 9.3.2017 julkaistussa merkinnässä Kaljupäisiä uutishavaintoja osa LXXXIII, jossa käsitellään monen turvapaikanhakijan sietämätöntä ja ihmisoikeuksia loukkaavaa tilannetta Suomessa.]

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti