Timo Vihavainen esittää blogissaan, että englannin kielen kirjoitusjärjestelmä on vähemmän hyvästä päästä, ja ehdottaa uuden universaalin kirjoitustavan luomista. Vihavaisen merkinnän otsikossakin mainitsema pynyin on tärkein länsimainen tapa translitteroida kiinan kieltä länsimaiselle merkistölle. Oi, katso:
Pinyin meillekin!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti